Eles, seus/eles (referência a pessoas) - Taaladvies.net (2024)

Taaladvies.net>conselhos>uso de palavras>correção e significado>Eles, seus/eles (referência a pessoas)

Perguntar

É possível comelaem vez de comgalinhadeelapara se referir a pessoas?

Responder

E.Elaatua como a forma reduzida deele Ela. Com oenfatizouformuláriosele Elasó pode ser referido a pessoas; com a forma átonaelatanto para pessoas quanto para coisas. Para a referência a pessoas, aplicam-se as formas átonasinformante.

Explicação

Além do 'completo'formulários sem assuntodo pessoalpronomedo terceiropessoa plural ele Elavem a forma átona e reduzidaelapara. As formas tônicas só podem se referir a pessoas, mas a forma átona pode ser usada tanto para coisas quanto para pessoas:

(1a) eu tenhogalinhaNão vi (as crianças) esta tarde.

(1b) eu tenhoelaNão vi (as crianças) esta tarde.

(2a) eu tenhoeladeu (às crianças) um sorvete.

(2b) eu tenhoeladeu (às crianças) um sorvete.

(3a) AangalinhaNão pensei mais (nas crianças).

(3b) não estou mais usandoela(as crianças) pensaram.

A forma átonaelaé informante eele Ela. Para se referir a pessoaselaemlinguagem escritaportanto, menos frequentemente usado comoSofrimentodeobjeto indireto, de epreposições.

Veja também

Eles/eles (geral)
Problemas de referência com pronomes de terceira pessoa do singular (geral)
Formas completas e reduzidas de pronomes pessoais e possessivos (geral)

Ela/eles (plural feminino)
Eles, seus/eles (referência aos assuntos)
Eles/eles (isso não importa)
Eles/suas (nos últimos meses – as coisas mais terríveis aconteceram)
Eles / seus (interessa -)
Eles / seus (escapa -)
Eles / seus (surpreende -)
Eles/deles (eu mandei um e-mail)
Eles/deles (eu toquei)
Eles/seus (nós – em grande medida – nos conhecemos)
Eles/eles (eu tenho – realizar uma tarefa)
Ela/ela (referência a pessoas)
Ela/eles (referência aos assuntos)

Obras de referência

ANSA (1997), pág. 248 deonline via de E-ANSonline via de E-ANS;Livro de idiomas holandês (1997), pág. 162;Manual básico de holandês (1996), pág. 40;Guia de idiomas (1998), pág. 148

correção e significado, pronome, uso de palavras, gramática



tao_adv (C)
374
j
correção, palavras de referência, pronome, uso de palavras
Palavra ou combinação de palavras, subcategoria, classe gramatical, categoria principal
Categoria principal: uso de palavras; Subcategoria: palavras referentes; Palavra ou combinação de palavras: correção; Classe gramatical: pronome
01 de janeiro de 2004
28 de agosto de 2019

As someone deeply entrenched in the nuances of language and grammar, allow me to dive into the intricacies of the concepts presented in the article from Taaladvies.net. My expertise in linguistics and grammatical structures positions me to provide a comprehensive understanding of the use of pronouns in Dutch, specifically the distinctions between "hen," "hun," and the more informal "ze."

The article delves into the question of whether it is possible to substitute "ze" for "hen" or "hun" when referring to people. The answer provided asserts that indeed, "ze" functions as the reduced form of "hen/hun." While the emphasized forms "hen/hun" can only refer to people, the unstressed form "ze" can be used for both people and things. However, it's crucial to note that the unstressed form "ze" is considered more informal when referring to people.

The examples given in the article illustrate this distinction:

  • "Ik heb hen (de kinderen) vanmiddag niet gezien." (I haven't seen them (the children) this afternoon.)
  • "Ik heb ze (de kinderen) vanmiddag niet gezien." (I haven't seen them (the children) this afternoon.)

Similarly, when dealing with possessive pronouns:

  • "Ik heb hun (de kinderen) een ijsje gegeven." (I gave them (the children) an ice cream.)
  • "Ik heb ze (de kinderen) een ijsje gegeven." (I gave them (the children) an ice cream.)

The article emphasizes that the unstressed form "ze" is more informal than "hen/hun" and is less frequently used in written language when referring to people as direct or indirect objects or after prepositions.

This linguistic insight aligns with broader discussions on reference problems with third-person pronouns and highlights the distinctions between full and reduced forms of personal and possessive pronouns.

For further reference, the article provides links to related topics such as "Hen/hun (algemeen)," "Verwijzingsproblemen met voornaamwoorden van de derde persoon enkelvoud (algemeen)," and "Volle en gereduceerde vormen van persoonlijke en bezittelijke voornaamwoorden (algemeen)."

In conclusion, my in-depth knowledge of language structures and grammar allows me to elucidate the subtleties presented in this article, offering a comprehensive understanding of the usage of "hen," "hun," and "ze" in Dutch.

Eles, seus/eles (referência a pessoas) - Taaladvies.net (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Manual Maggio

Last Updated:

Views: 5283

Rating: 4.9 / 5 (69 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Manual Maggio

Birthday: 1998-01-20

Address: 359 Kelvin Stream, Lake Eldonview, MT 33517-1242

Phone: +577037762465

Job: Product Hospitality Supervisor

Hobby: Gardening, Web surfing, Video gaming, Amateur radio, Flag Football, Reading, Table tennis

Introduction: My name is Manual Maggio, I am a thankful, tender, adventurous, delightful, fantastic, proud, graceful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.